Morpheme zaħmataw (adj) difficult

5 occurrences

In text The aunt
xediw-a eƛi-n babi-a di-ł adäza zaħmataw masala er-s
xediw a eƛi n babi a di ł adäza zaħmataw masala er s
husband ERG say PST.UNW dad ERG me CONT.ESS before difficult task put PST.WIT
n1 nsuf v vsuf n3 nsuf pron nsuf post adj n3 v vsuf

The husband said: "My father has put a difficult task before me.

Муж сказал, отец поставил передо мной тяжелую задачу.


In text A father, his son, and Oku
uži-a eƛi-n baba elu-r cax-č’i-ru šebin r-iqi-a zaħmataw r-iči-xosi yoł
uži a eƛi n baba elu r cax č’i ru šebin r iqi a zaħmataw r iči xosi yoł
boy ERG say PST.UNW daddy we(I)OBL LAT write NEG.FUT.CVB PST.PRT thing IV get INF difficult IV be PRS.PRT be
n1 nsuf v vsuf n1 pron nsuf v vsuf vsuf n4 pref v vsuf adj pref v vsuf v

The boy said: "Father, it is difficult to get a thing that is not destined for us."

Сын сказал: «Отец, то, что нам не суждено, трудно поймать».


In text A father, his son, and Oku
uži-a wˤał-r-n uti-n eƛi-n baba mi-r cax-č’i-ru šebin r-iqi-a zaħmataw r-iči-xosi yoł
uži a wˤał r n uti n eƛi n baba mi r cax č’i ru šebin r iqi a zaħmataw r iči xosi yoł
son ERG downward LAT TOP turn PFV.CVB say PST.UNW daddy you LAT write NEG.FUT.CVB PST.PRT thing IV get INF difficult IV be PRS.PRT be
n1 nsuf adv nsuf suf v vsuf v vsuf n1 pron nsuf v vsuf vsuf n4 pref v vsuf adj pref v vsuf v

The son bowed downward and said: "Father, it is difficult to get a thing that is not destined for us."

Сын опустил голову и сказал: «Отец, то, что тебе не суждено, трудно достать».


In text The father and his three sons
gulu-kin b-izi-ani-x zaħmataw qala-z ƛ’ˤu-ƛ’or ʕomoy-bi-gon nay žedu-q elo ƛ’iri-r r-izi-x
gulu kin b izi ani x zaħmataw qala z ƛ’ˤu ƛ’or ʕomoy bi gon nay žedu q elo ƛ’iri r r izi x
horse even III get.up MSD AD.ESS difficult fortress GEN2 roof SUPER.LAT donkey PL CNTR from.there DEM1.IPL.OBL POSS.ESS there above LAT III.PL get.up PRS
n3 suf pref v deriv nsuf adj n3 nsuf n3 nsuf n3 nsuf suf adv pron nsuf adv adv nsuf pref v vsuf

But it's difficult for a horse to get up the fortress' roof, but the donkeys they could get on it.

Но как они могли поднять ослов на крышу крепости, тогда как туда коню трудно подниматься?!


In text Sun's Uneyzat
wallah bužzi b-oq-ani-x zaħmataw šebin yoł-ƛin
wallah bužzi b oq ani x zaħmataw šebin yoł ƛin
wallah believe I.PL become MSD AD.ESS difficult thing be QUOT
excl comp pref v deriv nsuf adj n4 v suf

"By God, this is difficult to believe."

«Ей богу, трудно поверить в это», - сказал хан.