zaman-łaza | nesi-ł | dandir | bazargan-bi | c’ox-n | his-s | urgu-bi | q’urec’ni-ƛ’-n | er-n | r-iži-n | b-ik’i-x | |||||||||||||
zaman | łaza | nesi | ł | dandir | bazargan | bi | c’ox | n | his | s | urgu | bi | q’urec’ni | ƛ’ | n | er | n | r | iži | n | b | ik’i | x |
time | CONT.VERS.DIST | DEM1.ISG.OBL | CONT.ESS | towards | merchant | PL | meet | PFV.CVB | spring.wool | GEN1 | sack | PL | mule | SUPER.ESS | TOP | put | PFV.CVB | IV | carry | PFV.CVB | I.PL | go | PRS |
n3 | nsuf | pron | nsuf | post | n1 | nsuf | v | vsuf | n4 | nsuf | n4 | nsuf | n3 | nsuf | suf | v | vsuf | pref | v | vsuf | pref | v | vsuf |
After a while, he met some merchants carrying sacks with wool on a mule.
Через некоторое время он встретил купцов, которые везли на мулах большие мешки шерсти.
mi | neła-s | rask’i | urɣel | b-odi-n-ƛin | sida | q’urec’ni-ƛ’ | ƛ’iri | ixin | er-n | his-s | urgu-bi | er-ru-ni | sideni | q’urec’ni-ƛ’ | ƛ’iri | yeda | zowr-n | ||||||||||||
mi | neła | s | rask’i | urɣel | b | odi | n | ƛin | sida | q’urec’ni | ƛ’ | ƛ’iri | ixin | er | n | his | s | urgu | bi | er | ru | ni | sideni | q’urec’ni | ƛ’ | ƛ’iri | yeda | zowr | n |
you | DEM1.IISG.OBL | GEN1 | no.at.all | sorrow | III | do | PROHIB | QUOT | one.OBL | mule | SUPER.ESS | on | bag | put | PFV.CVB | spring.wool | GEN1 | sack | PL | put | PST.PRT | DEF | other | mule | SUPER.ESS | on | DEM2.ISG | seat | PST.UNW |
pron | pron | nsuf | pron | n3 | pref | v | vsuf | suf | num | n3 | nsuf | post | n4 | v | vsuf | n4 | nsuf | n4 | nsuf | v | vsuf | suf | adj | n3 | nsuf | post | pron | v | vsuf |
"Don't worry!", they put his bag onto the mule and seated him on the other mule that carried the sacks of wool.
«Ты об этом ничуть не беспокойся», - на одного мула положили мешок, а на мула с мешками шерсти посадили его самого.
yeda | yołi | his-s | urgu-bi | ƛ’iri | yoł-ru-ni | q’urec’ni-n | b-iži-n | xizo–q’ˤimer | uti-n | idu-ɣor | ik’i-n | ||||||||||
yeda | yołi | his | s | urgu | bi | ƛ’iri | yoł | ru | ni | q’urec’ni | n | b | iži | n | xizo–q’ˤimer | uti | n | idu | ɣor | ik’i | n |
DEM2.ISG | however | spring.wool | GEN1 | sack | PL | on | be | PST.PRT | DEF | mule | TOP | III | lead | PFV.CVB | back | return | PFV.CVB | home | IN.ALL | go | PST.UNW |
pron | adv | n4 | nsuf | n4 | nsuf | post | v | vsuf | suf | n3 | suf | pref | v | vsuf | adv | v | vsuf | adv | nsuf | v | vsuf |
He, however, lead the mule on which were the sacks of wool and returned to his home.
А он с мулом, груженым мешками шерсти, вернулся домой.
y-eže-ni | esyu-a | eƛi-n | his-s | r-ic’-n | urgu | di-qor | neƛ-näy | nazo-n | mi-z | nukar-bi-z | gulu-bi-ƛ’ | ƛ’iri | kur-ani-x | xaliča-bi | r-iši-an | di-ƛin | |||||||||||||||||||||
y | eže | ni | esyu | a | eƛi | n | his | s | r | ic’ | n | urgu | di | qor | neƛ | näy | nazo | n | mi | z | nukar | bi | z | gulu | bi | ƛ’ | ƛ’iri | kur | ani | x | xaliča | bi | r | iši | an | di | ƛin |
II | old | DEF | sister | ERG | say | PST.UNW | spring.wool | GEN1 | IV | fill | PFV.CVB | sack | me | POSS.LAT | give | CND.CVB | all.OBL | TOP | you | GEN2 | henchman | PL | GEN2 | horse | PL | SUPER.ESS | on | spread.out | MSD | AD.ESS | mat | PL | IV.PL | weave | FUT.DEF | me | QUOT |
pref | adj | suf | n2 | nsuf | v | vsuf | n4 | nsuf | pref | v | vsuf | n4 | pron | nsuf | v | vsuf | pron | suf | pron | nsuf | n1 | nsuf | nsuf | n3 | nsuf | nsuf | post | v | deriv | nsuf | n4 | nsuf | pref | v | vsuf | pron | suf |
The oldest sister said: "If you fill a sack with wool and give it to me, I will weave mats to put on all the horses of your henchmen."
Старшая сестра сказала: «Если дашь мне большой мешок, полный шерсти, я буду ткать коврики для коней всех твоих нукеров».
r-is-n | y-eže-ni | esiw-qor | xan-a | rut’uga-bi | r-iši-ani-x | his-s | r-ic’-asi | urgu | teƛ-n | ||||||||||||||
r | is | n | y | eže | ni | esiw | qor | xan | a | rut’uga | bi | r | iši | ani | x | his | s | r | ic’ | asi | urgu | teƛ | n |
IV | take | PFV.CVB | II | old | DEF | sister | POSS.LAT | khan | ERG | carpet | PL | IV.PL | weave | MSD | AD.ESS | spring.wool | GEN1 | IV | fill | RES.PRT | sack | give | PST.UNW |
pref | v | vsuf | pref | adj | suf | n2 | nsuf | n1 | nsuf | n4 | nsuf | pref | v | deriv | nsuf | n4 | nsuf | pref | v | vsuf | n4 | v | vsuf |
The king gave the oldest sister a sack filled with wool for her to weave carpets.
Хан отдал старшей сестре большой мешок, полный шерсти, чтобы она ткала коврики.