Morpheme cedi (v) name

11 occurrences

In text The fox and the bear...
di nesi-ƛ’ ci cedi-a b-ik’i-a b-ay-x-ƛin
di nesi ƛ’ ci cedi a b ik’i a b ay x ƛin
me DEM1.ISG.OBL SUPER.ESS name name INF I.PL go INF I.PL must PRS QUOT
pron pron nsuf n3 v vsuf pref v vsuf pref v vsuf suf

I must go give him a name."

Я должна пойти нарекать его.


In text The fox and the bear...
šebi ci cedi-a-ƛin
šebi ci cedi a ƛin
what name name PST.WIT.INT QUOT
pron n3 v vsuf suf

"How was he named?", asked the bear.

Медведь спросил, какое имя нарекли мол.


In text The fox and the bear...
meč’-ƛer b-ayr-ru cedi-s-ƛin
meč’ ƛer b ayr ru cedi s ƛin
neck SUB.LAT III bring PST.PRT name PST.WIT QUOT
n3 nsuf pref v vsuf v vsuf suf

"He was named 'up-to-the-neck'", said the fox.

До горла дошедший назвал мол, сказала лиса.


In text The fox and the bear...
b-ik’i hudu ci-n cedi-n horo-ƛin
b ik’i hudu ci n cedi n horo ƛin
III go so name TOP name PFV.CVB come.IMPR QUOT
pref v excl n3 suf v vsuf v suf

"So go, give him a name and come back!", said the bear.

None


In text The fox and the bear...
zey-a šebi ci cedi-a-ƛin esir-nosi ziru-a b-oƛƛo-ƛer b-ayr-ru cedi-s-ƛin eƛi-n
zey a šebi ci cedi a ƛin esir nosi ziru a b oƛƛo ƛer b ayr ru cedi s ƛin eƛi n
bear ERG what name name PST.WIT.INT QUOT ask ANT.CVB fox ERG III middle SUB.LAT III bring PST.PRT name PST.WIT QUOT say PST.UNW
n3 nsuf pron n3 v vsuf suf v vsuf n3 nsuf pref adv nsuf pref v vsuf v vsuf suf v vsuf

After the bear had asked, what name they gave him, the fox said, they named him 'up-to-the-middle'.

Медведь спросил, какое имя дала мол, лиса сказала, дала дошедший до середины мол.


In text The fox and the bear...
b-ik’i hudu ci-n cedi-n horo-ƛin
b ik’i hudu ci n cedi n horo ƛin
III go so name TOP name PST.UNW come.IMPR QUOT
pref v excl n3 suf v vsuf v suf

"So go, give him a name and come back!", said the fox.

Иди тогда нарекай и вернись мол, сказал медведь.


In text The fox and the bear...
moči-łer b-ay-nosi šebi ci cedi-a-ƛin zey-a esir-nosi ziru-a iƛ’u-qor b-ay-ru cedi-s-ƛin eƛi-n
moči łer b ay nosi šebi ci cedi a ƛin zey a esir nosi ziru a iƛ’u qor b ay ru cedi s ƛin eƛi n
field CONT.LAT III come ANT.CVB what name name Q QUOT bear ERG ask ANT.CVB fox ERG bottom POSS.LAT III come PST.PRT name PST.WIT QUOT say PST.UNW
n3 nsuf pref v vsuf pron n3 v suf suf n3 nsuf v vsuf n3 nsuf n2 nsuf pref v vsuf v vsuf suf v vsuf

When he came back to the field, the bear asked what name they gave him, and then the fox said, they named him "up-to-the-bottom".

Пришла на участок, и когда медведь спросил, какое имя дала мол, лиса сказала, дала дошедший до дна мол.


In text Bear Ear
nesi-ƛ’ zey-s aħya-ƛin ci-n cedi-n
nesi ƛ’ zey s aħya ƛin ci n cedi n
DEM1.ISG.OBL SUPER.ESS bear GEN1 ear QUOT name TOP name PST.UNW
pron nsuf n3 nsuf n4 suf n3 suf v vsuf

She gave him the name "Bear Ear".

Его звали «Медвежье ухо».


In text The gift of the eagle
sida-ƛ’ Ħasan-ƛin sida-ƛ’ Ħusen-ƛin ci-bi-n cedi-n
sida ƛ’ Ħasan ƛin sida ƛ’ Ħusen ƛin ci bi n cedi n
one.OBL SUPER.ESS Hassan QUOT one.OBL SUPER.ESS Hussein QUOT name PL TOP name PST.UNW
num nsuf n1 suf num nsuf n1 suf n3 nsuf suf v vsuf

They named one Hassan, and one Hussein.

Дали им имена Хусейн и Хасан.


In text Hassan and Hussein
žedu-ƛ’ Ħasan sida-ƛ’ Ħusen-ƛin sideni-ƛ’ ci-bi-n cedi-n
žedu ƛ’ Ħasan sida ƛ’ Ħusen ƛin sideni ƛ’ ci bi n cedi n
DEM1.IPL.OBL SUPER.ESS Hassan one.OBL SUPER.ESS Hussein QUOT the.other.one SUPER.ESS name PL TOP name PST.UNW
pron nsuf n1 num nsuf n1 suf n nsuf n3 nsuf suf v vsuf

They named one of them Hassan and the other one Hussein.

Их назвали одного Хасаном, другого Хусейном.


In text Mountain-Hero
žedu-r uži-n odi-n nesi-ƛ’ Ħon–Bahadur-ƛin ci cedi-n-ƛax
žedu r uži n odi n nesi ƛ’ Ħon–Bahadur ƛin ci cedi n ƛax
DEM1.IPL.OBL LAT son TOP do PFV.CVB DEM1.ISG.OBL SUPER.ESS Mountain.Hero QUOT name name PST.UNW QUOT
pron nsuf n1 suf v vsuf pron nsuf n1 suf n3 v vsuf suf

A son was born to them and they named him "Mountain-Hero".

У них родился сын, и нарекли его Горой-богатырем.