Morpheme esi–is (v) tell

2 occurrences

In text The sheikh
riynoxu-a idu yoł-ru sadaq partal–q’ay-łay-n bˤeƛ’–posu-łay-n esi–is-n xizaɣor eƛi-n mi-s etali-n yoł mi-r xediw-n eti-x-anu-ƛin
riynoxu a idu yoł ru sadaq partal–q’ay łay n bˤeƛ’–posu łay n esi–is n xizaɣor eƛi n mi s etali n yoł mi r xediw n eti x anu ƛin
sheikh ERG home be PST.PRT all property CONT.ABL and sheep.and.cattle CONT.ABL and tell PFV.CVB finally say PST.UNW you GEN1 lover TOP be you LAT husband and love IPFV.CVB NEG QUOT
n1 nsuf adv v vsuf adj n4 nsuf suf n4 nsuf suf v vsuf adv v vsuf pron nsuf n1 suf v pron nsuf n1 suf v vsuf vsuf suf

The sheikh told her everything about the properties and cattle at home and finally said: "You have a lover and you don't love your husband."

Шейх рассказал ей о домашнем имуществе, скоте и в конце сказал, у тебя есть любовник, и ты не любишь мужа мол.


In text Arabuzan
ła-r-n-kin esi–is-a koƛ’i-n anu šebi nesi-r r-oq-ru-n didiw nesi-r daru b-odi-ani-x-n
ła r n kin esi–is a koƛ’i n anu šebi nesi r r oq ru n didiw nesi r daru b odi ani x n
who.OBL LAT TOP even tell INF understand.to PFV.CVB be.NEG what DEM1.ISG.OBL LAT IV happen PST.PRT TOP which DEM1.ISG.OBL LAT medicine III do MSD AD.ESS TOP
pron nsuf suf suf v vsuf v vsuf v pron pron nsuf pref v vsuf suf pron pron nsuf n3 pref v deriv nsuf suf

But no one understood and could tell what happened to him, in order to prescribe him a medicine.

Но никто не смог толком объяснить, что с ним случилось, и какое лекарство ему выписать.