Morpheme k’ʷač’no (v) groan

2 occurrences

In text Tabuldi
elo idu b-esu-n iłno uži-n muži-a k’ʷač’no-x y-izir-asi ɣˤanabi-n
elo idu b esu n iłno uži n muži a k’ʷač’no x y izir asi ɣˤanabi n
there home I.PL find PFV.CVB six son TOP mattress IN.ESS groan IPFV.CVB II lift RES.PRT woman TOP
adv adv pref v vsuf num n1 suf n3 nsuf v vsuf pref v vsuf n2 suf

There at home they found six sons and in the bed a groaning woman.

Там дома нашел шестеро мальчика и в постели стенающую женщину.


In text The mother and the son
zaman-ƛ’aza ɣˤutku-a teł-azay sis qˤaƛu r-izi-n hibo-a gugu žek’-ƛ’oräy bečedaw-ni maduhal-q k’ʷač’no-ni r-egi-n
zaman ƛ’aza ɣˤutku a teł azay sis qˤaƛu r izi n hibo a gugu žek’ ƛ’oräy bečedaw ni maduhal q k’ʷač’no ni r egi n
time SUPER.VERS.DIST house IN.ESS inside IN.ABL.DIST one shout IV get.up PFV.CVB stick ERG back beat SIM.CVB wealthy DEF neighbor POSS.ESS groan MSD IV let.go PFV.CVB
n3 nsuf n4 nsuf post nsuf num n4 pref v vsuf n3 nsuf n2 v vsuf adj suf n1 nsuf v deriv pref v vsuf

Some minutes later one could hear noise and shout inside the house: as the stick beat the wealthy neighbor on his back, he gave a loud groan.

Через некоторое время из дома раздался шум-гам: когда палка била по спине богатого соседа, а он дико ревел.