Morpheme q’abul (comp) receive

2 occurrences

In text Bilqisdi
ža c’aq’ bercinaw ʕadanłi yoł-asi Allah-a hari q’abul b-odi-xosi ɣˤanabi zow-n
ža c’aq’ bercinaw ʕadanłi yoł asi Allah a hari q’abul b odi xosi ɣˤanabi zow n
DEM1.SG very beautiful respect be RES.PRT God ERG request receive III do PRS.PRT woman be.NPRS PST.UNW
pron adv adj n4 v vsuf n1 nsuf n3 comp pref v vsuf n2 v vsuf

She was a very beautiful and respectful woman whose prayers Allah received.

Она была красивой, доброй женщиной и Аллах принимал ее молитвы.


In text Bilqisdi
Bilq’isdi-s duʕa-n q’abul b-odi-n ozuri-bi-taw oq-n xediw-n xediw-s esiw-n ža xan-z ma-x-si-ni žek’u-n eže-ni-s łˤono-n uži-n yedu teƛ-n zow-ru-ni gama-ƛ’-si žek’u-n
Bilq’isdi s duʕa n q’abul b odi n ozuri bi taw oq n xediw n xediw s esiw n ža xan z ma x si ni žek’u n eže ni s łˤono n uži n yedu teƛ n zow ru ni gama ƛ’ si žek’u n
Bilqisdi GEN1 prayer TOP receive III do PFV.CVB eye PL without become PFV.CVB husband and husband GEN1 brother and DEM1.SG khan GEN2 gate AD.ESS ATTR DEF man and old DEF GEN1 three TOP son and DEM2.IISG sell PFV.CVB be.NPRS PST.PRT DEF boat SUPER.ESS ATTR man and
n2 nsuf n3 suf comp pref v vsuf n4 nsuf nsuf v vsuf n1 suf n1 nsuf n1 suf pron n1 nsuf n2 nsuf suf suf n1 suf adj suf nsuf num suf n1 suf pron v vsuf v vsuf suf n3 nsuf suf n1 suf

Bilqisdis prayer was received, the husband, the husband's brother, that king's guard, the three sons of the old man and the sailor to whom they sold her got blind.

В результате молитв Билкисди, слепыми стали муж, брат мужа, тот сторож хана, трое сыновей старика и моряк, которому ее продали.