yedu | šebi | ʕažaibłi-ƛin | uži | cey-de | pu-xor-n | ik’i-n | ža-n | b-is-n | idu-ɣor | ik’i-n | ||||||||||
yedu | šebi | ʕažaibłi | ƛin | uži | cey | de | pu | xor | n | ik’i | n | ža | n | b | is | n | idu | ɣor | ik’i | n |
DEM2.IISG | what | surprise | QUOT | boy | eagle | APUD.ESS | side | AD.LAT | TOP | go | PFV.CVB | DEM1.SG | TOP | III | take | PFV.CVB | home | IN.ALL | go | PST.UNW |
pron | pron | n4 | suf | n1 | n3 | nsuf | n3 | nsuf | suf | v | vsuf | pron | suf | pref | v | vsuf | adv | nsuf | v | vsuf |
"What a surprise is that!", [said] the boy went next to the eagle and took him home.
Это что за чудо мол, юноша подошел к орлу и забрал его домой.
t’o | sis | ʕažaibłi | r-esu-ƛin | c’odoraw-ni | esyu-a | ʕantaw-ni | esiw | ƛisi–oxu-n | nesi-a | b-ukar-ru-ni | moči-ƛ’aɣor | iži-n | ||||||||||||
t’o | sis | ʕažaibłi | r | esu | ƛin | c’odoraw | ni | esyu | a | ʕantaw | ni | esiw | ƛisi–oxu | n | nesi | a | b | ukar | ru | ni | moči | ƛ’aɣor | iži | n |
there | one | surprise | IV | find | QUOT | clever | DEF | brother | ERG | stupid | DEF | brother | drag | PFV.CVB | DEM1.ISG.OBL | ERG | III | show | PST.PRT | DEF | place | SUPER.VERS | lead | PST.UNW |
adv | num | n4 | pref | v | suf | adj | suf | n1 | nsuf | adj | suf | n1 | v | vsuf | pron | nsuf | pref | v | vsuf | suf | n3 | nsuf | v | vsuf |
"There'll be a surprise there.", the clever brother said and dragged the stupid brother with him to the place they had been shown.
«Тут, наверно, какое-то чудо», - умный брат потащил глупого брата на то место, которое указал молодой человек.