Morpheme bik (n) hide

4 occurrences

In text With the help of the fox
howži xan-r r-eti-asi zow-n neła aɣi-z bik-s boko b-odi-ani-x
howži xan r r eti asi zow n neła aɣi z bik s boko b odi ani x
now khan LAT IV want RES.PRT be.NPRS PST.UNW DEM1.IISG.OBL bird GEN2 hide GEN1 fur.coat III do MSD AD.ESS
adv n1 nsuf pref v vsuf v vsuf pron n3 nsuf n3 nsuf n3 pref v deriv nsuf

Now the king wanted to make a coat out of that bird's hide.

Потом хан захотел сшить себе бурку из кожи той птицы.


In text With the help of the fox
wizir-a xan-qor eƛi-n hemeła qala-a teł sis aɣi yoł neła-s-go bik b-oq-näy mi-z boko-r ʕeze b-oq-ƛin
wizir a xan qor eƛi n hemeła qala a teł sis aɣi yoł neła s go bik b oq näy mi z boko r ʕeze b oq ƛin
vizier ERG khan POSS.LAT say PST.UNW DEM4.IISG.OBL fortress IN.ESS inside one bird be DEM1.IISG.OBL GEN1 COND hide III become CND.CVB you GEN2 fur.coat LAT be.enough III become QUOT
n1 nsuf n1 nsuf v vsuf pron n3 nsuf post num n3 v pron nsuf suf n3 pref v vsuf pron nsuf n3 nsuf comp pref v suf

The vizier said to the king, "In that fortress there is a bird, if you can get its hide, it will be enough for your coat."

Визирь посоветовал хану: «В той крепости есть одна птица, если достанем ее кожу, думаю, что хватит для твоей бурки».


In text With the help of the fox
howži xan-a neła aɣi-qay-n bik b-oɣ-n
howži xan a neła aɣi qay n bik b n
now khan ERG DEM1.IISG.OBL bird POSS.ABL TOP hide III take.away PST.UNW
adv n1 nsuf pron n3 nsuf suf n3 pref v vsuf

Now the king took away the hide from that bird as well.

Хан снял кожу и с той птицы.


In text With the help of the fox
q’ˤuna-n aɣi-bi-s bik boko-r-n k’uk-r-n ʕeziyaw b-oq-n
q’ˤuna n aɣi bi s bik boko r n k’uk r n ʕeziyaw b oq n
two.OBL TOP bird PL GEN1 hide fur.coat LAT and cap LAT and much III become PST.UNW
num suf n3 nsuf nsuf n3 n3 nsuf suf n3 nsuf suf adv pref v vsuf

The hide of the two birds was enough for the coat and the cap.

Кожи двух птиц хватило на изготовление бурки и шапки.