elo | di-s | recenyo-ce-t’a | is-bi | zow-s | |||||
elo | di | s | recenyo | ce | t’a | is | bi | zow | s |
there | me | GEN1 | ant | EQU1 | DISTR | bull | PL | be.NPRS | PST.WIT |
adv | pron | nsuf | n3 | nsuf | suf | n3 | nsuf | v | vsuf |
There I had bulls, each one like an ant.
Там у меня были быки, подобные муравьям.
recenyo-bi-z | ɣomu-ł | cucix-asi | yisi-r | cey | b-esu-n | žeda-a | ƛ’iri-r-n | r-uti-n | b-ac’-x | zow-n | ža | |||||||||||||||
recenyo | bi | z | ɣomu | ł | cucix | asi | yisi | r | cey | b | esu | n | žeda | a | ƛ’iri | r | n | r | uti | n | b | ac’ | x | zow | n | ža |
ant | PL | GEN2 | truss | CONT.ESS | be.buried | RES.PRT | DEM2.ISG.OBL | LAT | eagle | III | find | PFV.CVB | DEM1.IIPL.OBL | ERG | above | LAT | TOP | III.PL | turn | PFV.CVB | III | eat | IPFV.CVB | be.NPRS | PFV.CVB | DEM1.SG |
n3 | nsuf | nsuf | n2 | nsuf | v | vsuf | pron | nsuf | n3 | pref | v | vsuf | pron | nsuf | adv | nsuf | suf | pref | v | vsuf | pref | v | vsuf | v | vsuf | pron |
He found an eagle burried in an anthill, and they were already climbing upwards to eat it.
Он увидел орла, увязшего в куче муравьев, они поднялись на него и ели.
ƛ’iräy | recenyo-bi-n | r-oxir-n | yisi-a | cey | boržizi | b-oq-a | b-egir-n | |||||||||
ƛ’iräy | recenyo | bi | n | r | oxir | n | yisi | a | cey | boržizi | b | oq | a | b | egir | n |
from.above | ant | PL | TOP | III.PL | chase | PFV.CVB | DEM2.ISG.OBL | ERG | eagle | fly | III | become | INF | III | let | PST.UNW |
adv | n3 | nsuf | suf | pref | v | vsuf | pron | nsuf | n3 | comp | pref | v | vsuf | pref | v | vsuf |
He chased the ants off of it and let the eagle fly away.
Он прогнал муравьев и дал орлу улететь.