Morpheme endu (pron) this

4 occurrences

In text Aliqilich
xan mi mi-z xalq’i-ƛ’-a bužzi oq aq’iw maħ yoł-asi endu-si žek’u-ƛ’-a bužzi oq-ƛin
xan mi mi z xalq’i ƛ’ a bužzi oq aq’iw maħ yoł asi endu si žek’u ƛ’ a bužzi oq ƛin
khan you you GEN2 people SUPER.ESS Q trust become foreign spirit be RES.PRT this ATTR man SUPER.ESS Q trust become QUOT
n1 pron pron nsuf n3 nsuf suf comp v adj n3 v vsuf pron suf n1 nsuf suf comp v suf

"King, will you trust your people, [or] will you trust a man with a foreign spirit?"

царь, ты веришь своему народу или этому человеку с чужим духом.


In text The girl's feat
neła-s xediw endu-si žek’u-q iłi-asi zow-n-ƛin neła-a neła-s babiw ukar-n
neła s xediw endu si žek’u q iłi asi zow n ƛin neła a neła s babiw ukar n
DEM1.IISG.OBL GEN1 husband this ATTR man POSS.ESS resemble RES.PRT be.NPRS PST.UNW QUOT DEM1.IISG.OBL ERG DEM1.IISG.OBL GEN1 father show PST.UNW
pron nsuf n1 pron suf n1 nsuf v vsuf v vsuf suf pron nsuf pron nsuf n1 v vsuf

("Her husband resembled this man", she pointed to her father.)

- Тут она показала на своего отца и сказала, что ее муж был похож на этого человека. -


In text The girl's feat
ža endu-si žek’u-q iłi-asi zow-n-ƛin baša-n b-odi-n neła-a neła-s esiw ukar-n
ža endu si žek’u q iłi asi zow n ƛin baša n b odi n neła a neła s esiw ukar n
DEM1.SG this ATTR man POSS.ESS resemble RES.PRT be.NPRS PFV.CVB QUOT finger TOP III do PFV.CVB DEM1.IISG.OBL ERG DEM1.IISG.OBL GEN1 brother show PST.UNW
pron pron suf n1 nsuf v vsuf v vsuf suf n3 suf pref v vsuf pron nsuf pron nsuf n1 v vsuf

("He resembled this man.", she pointed her finger onto her brother.)

Тут она указала пальцем на своего брата и сказала, что он был похож на этого человека.


In text The girl's feat
ža yoł-ƛax endu-si baħarči-q iłi-asi-ƛin neła-a neła-s xediw ukar-n
ža yoł ƛax endu si baħarči q iłi asi ƛin neła a neła s xediw ukar n
DEM1.SG be QUOT this ATTR brave.young.man POSS.ESS resemble RES.PRT QUOT DEM1.IISG.OBL ERG DEM1.IISG.OBL GEN1 husband show PST.UNW
pron v suf pron suf n1 nsuf v vsuf suf pron nsuf pron nsuf n1 v vsuf

("He resembled this young man", she pointed to her husband.)

Тут она указала пальцем на своего мужа и сказала: он, мол, был похож на этого человека.