Morpheme äy (v) know.FUTIND

2 occurrences

In text The fox and the bear...
ziru-a eƛi-n c’i-q gugu y-ukar-čey hemeł-ƛ’ xizyo łu r-agi-ru r-äy-ƛin
ziru a eƛi n c’i q gugu y ukar čey hemeł ƛ’ xizyo łu r agi ru r äy ƛin
fox ERG say PFV.CVB fire POSS.ESS back II show INTS DEM4.IISG.OBL SUPER.ESS after who.ERG IV lick PST.PRT IV know.FUTIND QUOT
n3 nsuf v vsuf n4 nsuf n2 pref v vsuf pron nsuf adv pron pref v vsuf pref v suf

The fox said: "Expose your back to the fire, afterwards, we will know, who licked it away."

Лиса сказала, покажи-ка огню свою спину, вот тогда будет известно, кто съел масло.


In text A mother and her three daughters
sabru b-odi-n iči zaman-łay mi-r-tow r-äy-ƛin
sabru b odi n iči zaman łay mi r tow r äy ƛin
patience III do PFV.CVB be time CONT.ABL you LAT EMPH IV know.FUTIND QUOT
n3 pref v vsuf v n3 nsuf pron nsuf suf pref v suf

"Be patient, eventually you will know.", said the mother.

Терпи, со временем узнаем мол, сказала мать.