y-eɣe-ni-a | eƛi-n | di | nesi-r | marɣal-s | k’icu | yoł-asi | uži-n | odi-an | mesed-s-gon | žežu | yoł-asi | kid-n | y-odi-an-ƛin | ||||||||||||||||
y | eɣe | ni | a | eƛi | n | di | nesi | r | marɣal | s | k’icu | yoł | asi | uži | n | odi | an | mesed | s | gon | žežu | yoł | asi | kid | n | y | odi | an | ƛin |
II | young | DEF | ERG | say | PST.UNW | me | DEM1.ISG.OBL | LAT | pearl | GEN1 | tooth | be | RES.PRT | son | and | do | FUT.CVB | gold | GEN1 | CNTR | ponytail | be | RES.PRT | daughter | and | II | do | FUT.DEF | QUOT |
pref | adj | suf | nsuf | v | vsuf | pron | pron | nsuf | n4 | nsuf | n2 | v | vsuf | n1 | suf | v | vsuf | n3 | nsuf | suf | n3 | v | vsuf | n2 | suf | pref | v | vsuf | suf |
The young one said: "I will give birth to a son with a pearl tooth and a daughter with a golden ponytail."
А младшая сказала: «Я смогу родить мальчика с жемчужными зубами и девочку с золотой косой».
y-ˤaɣˤi-n | tełer | b-ezu-nosi | marɣal-s | k’icu | yoł-asi | uži-n | esu-n | mesed-s | žežu | yoł-asi | kid-n | y-esu-n | |||||||||||||
y | ˤaɣˤi | n | tełer | b | ezu | nosi | marɣal | s | k’icu | yoł | asi | uži | n | esu | n | mesed | s | žežu | yoł | asi | kid | n | y | esu | n |
II | open | PFV.CVB | to.the.inside | I.PL | look | ANT.CVB | pearl | GEN1 | tooth | be | RES.PRT | boy | and | find | PFV.CVB | gold | GEN1 | ponytail | be | RES.PRT | girl | and | II | find | PST.UNW |
pref | v | vsuf | adv | pref | v | vsuf | n4 | nsuf | n2 | v | vsuf | n1 | suf | v | vsuf | n3 | nsuf | n3 | v | vsuf | n2 | suf | pref | v | vsuf |
When they opened it and looked inside, they found a boy with a pearl tooth and a girl with a golden ponytail.
Когда открыли и посмотрели, увидели мальчика с жемчужными зубами и девочку с золотой косой.
yeda | marɣal-s | k’icu | yoł-ali-ni | mi-s | uži | yoł-ƛin | eƛi-n | neła-a | neła-z | xediw-ƛ’or | baša-n | b-odi-n | ukar-n | |||||||||||||
yeda | marɣal | s | k’icu | yoł | ali | ni | mi | s | uži | yoł | ƛin | eƛi | n | neła | a | neła | z | xediw | ƛ’or | baša | n | b | odi | n | ukar | n |
DEM2.ISG | pearl | GEN1 | tooth | be | ATTR | DEF | you | GEN1 | son | be | QUOT | say | PST.UNW | DEM1.IISG.OBL | ERG | DEM1.IISG.OBL | GEN2 | husband | SUPER.LAT | finger | TOP | III | do | PFV.CVB | show | PST.UNW |
pron | n4 | nsuf | n2 | v | vsuf | suf | pron | nsuf | n1 | v | suf | v | vsuf | pron | nsuf | pron | nsuf | n1 | nsuf | n3 | suf | pref | v | vsuf | v | vsuf |
And he is your son with the pearl tooth.", she said and pointed her finger to her husband.
А это твой сын с жемчужными зубами», - сказала она, указывая пальцем на своего мужа.