nełƛ’osi | kʷaxa-tow | Ħasan-x-gon | q’ˤuya | kid-n | esir-n | q’ˤuna-n | esyu-bi-a | anƛ’i-a | suħmat–q’ili-n | r-ok’-n | sadaq | berten-n | b-odi-n | |||||||||||||||
nełƛ’osi | kʷaxa | tow | Ħasan | x | gon | q’ˤuya | kid | n | esir | n | q’ˤuna | n | esyu | bi | a | anƛ’i | a | suħmat–q’ili | n | r | ok’ | n | sadaq | berten | n | b | odi | n |
of.that.time | soon | EMPH | Hassan | AD.ESS | CNTR | other | girl | TOP | ask | PFV.CVB | two.OBL | TOP | brother | PL | ERG | week | IN.ESS | singing.and.dancing | TOP | IV | beat | PFV.CVB | together | marriage | TOP | III | do | PST.UNW |
adj | adv | suf | n1 | nsuf | suf | n | n2 | suf | v | vsuf | num | suf | n1 | nsuf | nsuf | n4 | nsuf | n4 | suf | pref | v | vsuf | adv | n3 | suf | pref | v | vsuf |
Soon afterwards, Hassan asked another girl out, and the two brothers organized a week full of singing and dancing and made a marriage.
Вcкоре после этого за Хасана засватали другую девушки и оба братья в течение недели под музыку вместе сыграли свадьбу.
xizyo | nazo-n | ħaƛu-n | b-iš-n | suħmat–q’ili-n | er-n | r-eže | rok’u–ɣʷey | r-odi-n | |||||||||
xizyo | nazo | n | ħaƛu | n | b | iš | n | suħmat–q’ili | n | er | n | r | eže | rok’u–ɣʷey | r | odi | n |
afterwards | everyone.OBL | TOP | drink | PFV.CVB | I.PL | eat | PFV.CVB | singing.and.dancing | TOP | set.up | PFV.CVB | IV | big | fun | IV | do | PST.UNW |
adv | pron | suf | v | vsuf | pref | v | vsuf | n4 | suf | v | vsuf | pref | adj | n4 | pref | v | vsuf |
Afterwards, everyone drank, ate, started to sing and dance and they gave a big party.
Потом все стали есть, пить, заиграла музыка, и началось настоящее веселье.