Morpheme his–kot’u (n) wool

1 occurrences

In text Mother and daughter
šow-ƛin ža kid qˤaƛanad-x šow neła-r r-oq-n-ƛin aħo-a esir-nosi eni-a nesi-qor eƛi-n di-s kid y-aq’ˤu his–kot’u xuxi-x y-iči-xosi
šow ƛin ža kid qˤaƛanad x šow neła r r oq n ƛin aħo a esir nosi eni a nesi qor eƛi n di s kid y aq’ˤu his–kot’u xuxi x y iči xosi
what QUOT DEM1.SG girl yell IPFV.CVB what DEM1.IISG.OBL LAT IV happen PST.UNW QUOT shepherd ERG ask ANT.CVB mother ERG DEM1.ISG.OBL POSS.LAT say PST.UNW me GEN1 daughter II much wool comb IPFV.CVB II be PRS.PRT
pron suf pron n2 v vsuf pron pron nsuf pref v vsuf suf n1 nsuf v vsuf n2 nsuf pron nsuf v vsuf pron nsuf n2 pref adv n v vsuf pref v vsuf

When the shepherd asked: "What is this girl yelling, what happened to her?", the mother said to him: "My daughter is combing much wool.

«Почему она кричит, что с ней случилось?» - интересовался чабан. Мать ответила: «Моя дочь много занимается расчесыванием шерсти.