žeda-a | ža | hemece | eti-zaq | ƛ’at’u-ƛ’-n | egir-n | siskin | nesi-r | q’ʷariłi | b-ukar-a | b-egir-č’ey | q’ˤida | iči-za-r | kiki-x | zow-n | ||||||||||||||
žeda | a | ža | hemece | eti | zaq | ƛ’at’u | ƛ’ | n | egir | n | siskin | nesi | r | q’ʷariłi | b | ukar | a | b | egir | č’ey | q’ˤida | iči | za | r | kiki | x | zow | n |
DEM1.IIPL.OBL | ERG | DEM1.SG | such | love | CSL.CVB | caprice | SUPER.ESS | TOP | let | PFV.CVB | anything | DEM1.ISG.OBL | LAT | sadness | III | show | INF | III | let | NEG.PST.CVB | down | sit | LCV | LAT | feed | IPFV.CVB | be.NPRS | PST.UNW |
pron | nsuf | pron | adv | v | vsuf | n3 | nsuf | suf | v | vsuf | pron | pron | nsuf | n4 | pref | v | vsuf | pref | v | vsuf | adv | v | vsuf | nsuf | v | vsuf | v | vsuf |
Because they loved him so much, they let him be capricious, had him sit down and fed him, without showing him anything sad.
Они его так любили, что разрешали ему капризничать и держали сидя дома, оберегая от трудностей.