Morpheme č’alʕizi (comp) bore; harass

2 occurrences

In text The rainbow
xediw-s zulmu-n č’alʕizi b-oq-n yedu esiw-z kid-däɣor y-ik’i-n
xediw s zulmu n č’alʕizi b oq n yedu esiw z kid däɣor y ik’i n
husband GEN1 tyranny TOP harass III become PFV.CVB DEM2.IISG brother GEN2 daughter APUD.VERS II go PST.UNW
n1 nsuf n3 suf comp pref v vsuf pron n1 nsuf n2 nsuf pref v vsuf

When she couldn't bear her husband's tyranny any longer, she went to her brother's daughter.

Не вытерпев угнетения своего мужа, она пошла к своей племяннице.


In text Seven brothers and one sister
sisxoli idu y-iči-n Umukus-r č’alʕizi r-oq-x zow-n
sisxoli idu y iči n Umukus r č’alʕizi r oq x zow n
alone home II sit PFV.CVB Umukus LAT bore IV become IPFV.CVB be.NPRS PST.UNW
adv adv pref v vsuf n2 nsuf comp pref v vsuf v vsuf

Umukus, who was sitting at home lonely, was bored of this.

Сидеть одной дома Умукус надоедала.