eže-ni | žek’u | qaca | r-et’ur-x | esu-zaƛ’ | Ħusen-a | eƛi-n | di | c’aq’ | akiłäsi | yoł | yaqˤuł-si | mi-tow | r-et’ur-ƛin | ||||||||||
eže | ni | žek’u | qaca | r | et’ur | x | esu | zaƛ’ | Ħusen | a | eƛi | n | di | c’aq’ | akiłäsi | yoł | yaqˤuł | si | mi | tow | r | et’ur | ƛin |
old | DEF | man | firewood | IV | hack | IPFV.CVB | find | CSL.CVB | Hussein | ERG | say | PST.UNW | me | very | tired | be | today | ATTR | you | EMPH | IV | hack | QUOT |
adj | suf | n1 | n4 | pref | v | vsuf | v | vsuf | n1 | nsuf | v | vsuf | pron | adv | adj | v | adv | suf | pron | suf | pref | v | suf |
Because he found the old man chopping firewood, Hussein said: "I am very tired, you hack today's [wood]!"
Старик рубил дрова и поэтому Хусейн сказал, я очень уставший, сегодня сам руби мол.