boc’a-a | keč’ | qˤaƛi-a | baybik | b-odi-n | dalay | dalay | sida | bog-r | ʕomoy | dalay | dalay | sida-gon | bog-r | mamalay | sideni-gon | bog-r | k’et’u-n | meši-n-ƛin | ||||||||||||
boc’a | a | keč’ | qˤaƛi | a | baybik | b | odi | n | dalay | dalay | sida | bog | r | ʕomoy | dalay | dalay | sida | gon | bog | r | mamalay | sideni | gon | bog | r | k’et’u | n | meši | n | ƛin |
wolf.PL | ERG | song | sing | INF | begin | III | do | PST.UNW | dalay | dalay | one.OBL | meal | LAT | donkey | dalay | dalay | one.OBL | CNTR | meal | LAT | rooster | other | CNTR | meal | LAT | cat | and | bull.calf | and | QUOT |
n3pl | nsuf | n3 | v | vsuf | comp | pref | v | vsuf | excl | excl | num | n3 | nsuf | n3 | excl | excl | num | suf | n3 | nsuf | n3 | adj | suf | n3 | nsuf | n3 | suf | n3 | suf | suf |
The wolves began to sing a song: "Dalay, dalay, a donkey for one meal; dalay, dalay, a rooster for another meal; and a cat and a calf for yet another meal."
Волк начал петь песню, далай, далай на одно кушанье осел, далай, далай, на другое кушанье петух, на третье кушанье кошка и теленок.