neła-z | maʕdinłi-ƛ’ | yeda | ħayran | oq-n | ezu-n | ƛexu-n | |||||
neła | z | maʕdinłi | ƛ’ | yeda | ħayran | oq | n | ezu | n | ƛexu | n |
DEM1.IISG.OBL | GEN2 | beauty | SUPER.ESS | DEM2.ISG | be.astonished | become | PFV.CVB | look | PFV.CVB | remain | PST.UNW |
pron | nsuf | n4 | nsuf | pron | comp | v | vsuf | v | vsuf | v | vsuf |
He was astonished by its beauty and kept looking.
Он поразился ее красотой.
aɣi | b-ukad-run-tow | neła-z | maʕdinłi-ƛ’-n | ezu-n | xan | haqu-a | ogu-n | ƛexu-n | ||||||||||
aɣi | b | ukad | run | tow | neła | z | maʕdinłi | ƛ’ | n | ezu | n | xan | haqu | a | ogu | n | ƛexu | n |
bird | III | see | IMM.ANT.CVB | EMPH | DEM1.IISG.OBL | GEN2 | beauty | SUPER.ESS | TOP | look | PFV.CVB | khan | mouth | IN.ESS | gape | PFV.CVB | remain | PST.UNW |
n3 | pref | v | vsuf | suf | pron | nsuf | n4 | nsuf | suf | v | vsuf | n1 | n2 | nsuf | v | vsuf | v | vsuf |
When the king saw the bird, he stood there gaping about its beauty.
Увидев птицу, хан был поражен ее красотой.